ἀσφαλίζω

ἀσφαλίζω
ἀσφᾰλίζω Plb.18.30.3:—mostly in [voice] Med., [tense] fut.
A

-ιοῦμαι J.BJ2.21.4

, but

-ίσομαι Id.AJ13.5.11

, and so D.S.20.24: [tense] pf.

ἠσφάλισμαι Plb.5.43.6

: [tense] plpf. ἠσφάλιστο ib.7.12: [tense] aor.

ἠσφαλισάμην Id.2.22.11

;

ἠσφαλίσθην J.Vit.62

: some of these tenses are used in pass. sense (v. infr.):—fortify,

τὸν τόπον Plb.18.30.3

, etc.:—[voice] Pass., Id.1.42.7, 4.70.9, Ev.Matt.27.64.
b secure, BGU829.9 (i A. D.).
2 more freq. in [voice] Med., secure,

ἑαυτόν Epicur.Fr.215

; τὰς εἰσβολάς, τὴν χώραν, etc., Plb.2.65.6
, 4.60.5, etc.;

τόπους Hero Bel.101.7

;

τὸν ὕσπληγγα CIG 2824

([place name] Aphrodisias); shut up, close,

πύλην LXXNe.3.15

; ὀφθαλμοὶ ἠσφαλισμένοι, opp. ἀνεῳγμένοι, Polem.Phgn.55; τοὺς πόδας ἠσφαλίσατο εἰς τὸ ξύλον made them fast, Act.Ap.16.24.
3 secure the person of, arrest,

τινά PTeb.283.19

(i B.C.), cf. PRyl.68.19 (i B.C., [voice] Pass.); seize, τὰ γενήματα ib.53.29 (ii B.C.).
4 [voice] Med., certify, ib. 2.77.40 (ii A.D.).
II [voice] Med., secure oneself against, ward off,

τὰς καταφορὰς τῶν μαχαιρῶν Plb.6.23.4

, cf. 9.3.3: abs., safeguard oneself, J.AJ13.5.10, POxy.1033.13 (iv A. D.).
2 metaph. in Rhet., safeguard a risky metaphor,

ἀ. τὰς μεταφοράς Demetr.Eloc.85

:— [voice] Pass., λέξις ἠσφαλισμένη τοῖς συνδέσμοις ib.193. (The word is βάρβαρον acc. to AB456.)

Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό). 2014.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • ἀσφαλίζω — fortify pres subj act 1st sg ἀσφαλίζω fortify pres ind act 1st sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ασφαλίζω — ασφαλίζω, ασφάλισα βλ. πίν. 33 …   Τα ρήματα της νέας ελληνικής

  • ασφαλίζω — (AM ἀσφαλίζω και ομαι) [ασφαλής] 1. προφυλάσσω κάτι ή κάποιον από ενδεχόμενο κίνδυνο 2. (για πόλη, κάστρο κ.λπ.) κάνω ασφαλές, οχυρώνω 3. εξασφαλίζω, παρέχω βεβαιότητα, κατοχυρώνω 4. κλείνω καλά, κλειδώνω 1| αρχ. μσν. 1. δεσμεύω 2. επιβάλλω… …   Dictionary of Greek

  • ασφαλίζω — ισα, ίστηκα, ισμένος, κάνω κάτι ασφαλές, προφυλάγω από ενδεχόμενο κίνδυνο, εξασφαλίζω: Είχε ξεχάσει να ασφαλίσει το όπλο του. – Πρέπει να ασφαλίσω το σπίτι μου …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

  • ἀσφαλίσατε — ἀσφαλίζω fortify aor imperat act 2nd pl ἀ̱σφαλίσατε , ἀσφαλίζω fortify aor ind act 2nd pl (doric aeolic) ἀσφαλίζω fortify aor ind act 2nd pl (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀσφαλιζόντων — ἀσφαλίζω fortify pres part act masc/neut gen pl ἀσφαλίζω fortify pres imperat act 3rd pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀσφαλίζοντα — ἀσφαλίζω fortify pres part act neut nom/voc/acc pl ἀσφαλίζω fortify pres part act masc acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀσφαλίζουσι — ἀσφαλίζω fortify pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἀσφαλίζω fortify pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀσφαλίζουσιν — ἀσφαλίζω fortify pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἀσφαλίζω fortify pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀσφαλίσαι — ἀσφαλίζω fortify aor inf act ἀσφαλίσαῑ , ἀσφαλίζω fortify aor opt act 3rd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀσφαλίσεις — ἀσφαλίζω fortify aor subj act 2nd sg (epic) ἀσφαλίζω fortify fut ind act 2nd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”